 |
 |
EXIGENCES
LINGUISTIQUES
Les exigences linguistiques
de chaque description de tâches ont été définies
en fonction du niveau de compétence requis en anglais et en
français pour accomplir le travail de façon adéquate.
La compétence langagière est évaluée selon
une échelle de 1 à 5.
Niveau 1
L’employé(e) n’a pas besoin d’utiliser la
langue seconde officielle. Il n’y a pas de contact avec le public
ou avec des membres du personnel qui doivent être servis dans
la langue seconde; un autre membre bilingue de l’unité
de travail peut intervenir lors des rares ou semi-réguliers
contacts avec le public.
Niveau 2
L’employé(e) est en contact de façon semi-régulière
avec le public. Un autre membre bilingue de l’unité de
travail peut s’en charger ou ce contact ne requiert que l’utilisation
de messages très simples et répétitifs qui peuvent
être appris ou répétés à partir
d’un texte écrit.
Niveau 3
L’employé(e) est en contact constant avec le public ou
avec des membres du personnel qui doivent être servis dans la
langue de leur choix. Cette personne peut soutenir des conversations
simples et comprendre des explications reliées à des
tâches ordinaires. Elle doit être capable de fournir de
simples explications et des réponses simples à des questions
concernant des sujets connus. La personne peut comprendre des explications
écrites simples; elle est capable de comprendre les échanges
lors des réunions de travail et est capable d’y participer.
Elle peut écrire des procédures simples de nature répétitive.
Elle est capable d’écrire de courts rapports, de dactylographier
des documents et de la correspondance de base.
Niveau 4
L’employé(e) est constamment et fréquemment en
contact avec le public ou avec des membres du personnel qui doivent
être servis dans la langue de leur choix. Il ou elle communique
et comprend toutes sortes de messages dans des situations inattendues
et peut évaluer des situations délicates. L’employé(e)
comprend et fait face à des situations requérant une
analyse, à des sujets délicats dans des domaines diversifiés
et spécialisés; il ou elle anime des réunions
de travail, argumente pour motiver, convaincre ou conseiller d’autres
personnes; il ou elle écrit des rapports, des communiqués
sur des sujets spécialisés ou techniques pour usage
interne ou externe.
Niveau 5
L’employé(e) maîtrise complètement la langue.
Il ou elle est fréquemment et constamment en contact avec le
public ou avec des membres du personnel qui doivent être servis
dans la langue de leur choix. L’employé(e) visite fréquemment
les milieux francophones, assiste à des réunions en
français et soutient des points de vue sur des sujets spécialisés
en tant que porte-parole ou représentant(e) de l’organisation.
L’employé)e) est capable de motiver, de convaincre, de
conseiller et de défendre un point de vue dans une situation
délicate; il ou elle analyse des documents spécialisés
complexes; il ou elle écrit des documents de nature complexe
ou spécialisé; il ou elle est capable de faire des recommandations
fondées sur une analyse; il ou elle écrit des documents
reflétant l’image de l’organisation.
|
|
 |
 |
 |
 |
| |
« CUSO
est le chef
de file de la coopération internationale au
Canada » |
|
 |
 |
 |
 |
 |
| |
|
|
 |
|
 |